オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




箴言 10:4 - Japanese: 聖書 口語訳

手を動かすことを怠る者は貧しくなり、 勤め働く者の手は富を得る。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

手を動かすことを怠る者は貧しくなり、勤め働く者の手は富を得る。

この章を参照

リビングバイブル

怠ければたちまち貧しくなり、 一生懸命働けば財産ができます。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

手のひらに欺きがあれば貧乏になる。 勤勉な人の手は富をもたらす。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

怠け者は自らを貧しくし、 働き者は自らを豊かにする。

この章を参照

聖書 口語訳

手を動かすことを怠る者は貧しくなり、勤め働く者の手は富を得る。

この章を参照



箴言 10:4
19 相互参照  

その日、イサクのしもべたちがきて、自分たちが掘った井戸について彼に告げて言った、「わたしたちは水を見つけました」。


夏のうちに集める者は賢い子であり、 刈入れの時に眠る者は恥をきたらせる子である。


施し散らして、なお富を増す人があり、 与えるべきものを惜しんで、 かえって貧しくなる者がある。


勤め働く者の手はついに人を治める、 怠る者は人に仕えるようになる。


怠る者は自分の獲物を捕えない、 しかし勤め働く人は尊い宝を獲る。


なまけ者の心は、願い求めても、何も得ない、 しかし勤め働く者の心は豊かに満たされる。


その仕事を怠る者は、滅ぼす者の兄弟である。


怠りは人を熟睡させる、 なまけ者は飢える。


なまけ者は、手を皿に入れても、 それを口に持ってゆくことをしない。


眠りを愛してはならない、そうすれば貧しくなる、 目を開け、そうすればパンに飽くことができる。


なまけ者は寒いときに耕さない、 それゆえ刈入れのときになって、求めても何もない。


勤勉な人の計画は、ついにその人を豊かにする、 すべて怠るものは貧しくなる。


怠惰によって屋根は落ち、 無精によって家は漏る。


朽ちる食物のためではなく、永遠の命に至る朽ちない食物のために働くがよい。これは人の子があなたがたに与えるものである。父なる神は、人の子にそれをゆだねられたのである」。


だから、愛する兄弟たちよ。堅く立って動かされず、いつも全力を注いで主のわざに励みなさい。主にあっては、あなたがたの労苦がむだになることはないと、あなたがたは知っているからである。